Author: Clara Fajardo

XII Curso gratuito de Terminología de la UE en Inglés

XII Curso gratuito de Terminología de la UE en Inglés

El centro de información Europe Direct Sevilla, con el apoyo de la Red de Información Europea de Andalucía, organiza de octubre a noviembre la XII edición de su Curso de Terminología de la UE en inglés. Este curso, que pretende dotar a los alumnos de la terminología necesaria para trabajar en el ámbito europeo en inglés, va a tener lugar los martes y jueves del 19 de aoctubre al 18 de noviembre en sesiones de dos horas, de 18.30 a 20.30 horas de forma virtual.

Christopher Langmuir, profesor de la Facultad de Filología de la Universidad de Sevilla, será nuevamente el docente encargado de impartir el curso.

La inscripción se realizará a través de este formulario. Las plazas están limitadas a un total de 40 alumnos y se asignarán por orden de inscripción.

Para su mejor aprovechamiento, se recomienda contar con un nivel de inglés B2 o similar.

Créditos de libre configuración concedidos (2 LRU o 0,8 ECTS).

 

 

Semana Europea de las Lenguas

Comisión Europea | 17.09.21

En 2001 el Consejo de Europa declaró el 26 de septiembre Día Europeo de las Lenguas, para promover el aprendizaje de lenguas y la diversidad lingüística como una herramienta clave para la comprensión intercultural y la preservación de nuestro patrimonio cultural. Desde entonces, en torno a esa fecha, los institutos culturales miembros de EUNIC España y la Comisión Europea celebran la Semana Europea de las Lenguas.

Programa de la Semana Europea de las Lenguas de 2021

·         Lunes 20 de septiembre a las 12:00 h., Sala Europa de la Representación de la Comisión Europea en España, Paseo de la Castellana, 46.

Rueda de prensa de presentación de la Semana

Antonia Blau, directora del Goethe-Institut de Madrid y presidenta de turno de EUNIC España, y Luis González, traductor de la Representación de la Comisión Europea en España, presentarán los actos de la Semana Europea de las Lenguas 2021 (véase el programa a continuación). Asistirán otros representantes de EUNIC, como la directora del Istituto Italiano di Cultura di Madrid, Marialuisa Pappalardo, y los colaboradores en la organización de las distintas actividades.

Aforo limitado: Se aconseja inscribirse previamente escribiendo a: DGT-MADRID@ec.europa.eu

·         Miércoles 22 de septiembre a las 10:00 h., Istituto Italiano di Cultura, Calle Mayor, 86.

Taller «La aventura de traducir», impartido por las traductoras literarias Mercedes Corral (coordinadora) y Chiara Giordano. Este taller se ha programado con el Colegio público bilingüe Juan Sebastián Elcano.

Actividad lúdica y pedagógica para sensibilizar a los niños y niñas de 9 a 12 años sobre el valor de la diversidad de las lenguas y la importancia de la traducción para mejorar la convivencia entre las diferentes culturas y el respeto del mismo concepto de ‘diversidad’. Nuestros jóvenes traductores se enfrentarán al reto de traducir al español varios textos del italiano, francés, rumano y chino. No es necesario tener conocimientos previos de dichas lenguas, tan solo poner entusiasmo para aprender a utilizar un recurso tan útil como el diccionario y estar muy atento para cazar los «falsos amigos» y las trampas que nos puede tender la traducción.

·         Viernes 24 de septiembre, de 10:00 a 13:00 h., en la Escuela de Traductores de Toledo, Plaza de Santa Isabel, 5, y en línea, a través de la plataforma Teams (enlace).

Dos coloquios sobre traducción en torno al proyecto «Los traductores, constructores de Europa»

10.00 – Presentación del blog «Los traductores, constructores de Europa», con intervenciones de representantes de la Escuela de Traductores de Toledo, EUNIC y la Comisión Europea y muestra de algunos contenidos del blog.

10.30 – Traducción y progreso de Europa: ayer y hoy

Intervienen: Ana Isabel Martín Ferreira, catedrática de Filología Latina de la Universidad de Valladolid, y Teresa Santamaría, catedrática de Filología Latina de la Universidad de Castilla-La Mancha y directora de la Escuela de traductores de Toledo. Modera: Miguel Marañón, jefe del Departamento de contenidos digitales del Instituto Cervantes.

11.30 Pausa

12.00 – La traducción, actividad esencial en una Europa traducida

Intervienen: Marta Rebón, traductora de ruso y escritora, y Carlos Fortea, traductor de alemán y escritor. Modera: Luis Miguel Pérez Cañada, traductor de árabe y exdirector de la Escuela de Traductores de Toledo.

Más información: Dana.Zaben@uclm.es, Marina.Diaz@uclm.es

·         Viernes 24 de septiembre, de 18:00 a 20:00 h. en la sede del Goethe-Institut de Madrid, Zurbarán, 21 (patio).

Speak Dating organizado por EUNIC España

Esta actividad nos brinda la posibilidad de descubrir más de un idioma de forma muy amena. Frente a un profesor o profesora podremos conversar o, si somos principiantes, descubrir las primeras palabras y expresiones de la lengua elegida. Cuando suene la campana, cambiaremos de silla y pasaremos al siguiente idioma. Lenguas disponibles: alemán, checo, esloveno, finés, francés, griego, húngaro, polaco, portugués y rumano.

Más información: Semana Europea de las Lenguas: Speak Dating – Goethe-Institut Spanien

·         Sábado 25 de septiembre a las 11:00 h. en la mediateca del Institut français de Madrid, Marqués de la Ensenada, 12.

Taller «La aventura de traducir». [Véase más arriba la noticia sobre la primera sesión de este taller el día 22 de septiembre]

Actividad abierta a niños y niñas de 9 a 12 años. Aforo limitado. Es necesario inscribirse previamente en el siguiente enlace: https://www.institutfrancais.es/madrid/evento/semana-europea-de-las-lenguas-la-aventura-de-traducir/ 

Más Información sobre los talleres «La aventura de traducir»: https://aventuradetraducir.online/

·         Viernes 30 de septiembre (Día Internacional de la Traducción), de 19:00 a 20:00h.

Tercera edición del concurso Europa?! sobre lenguas y cultura de la UE

Organizado por las DG de Traducción y Comunicación de la Comisión Europea y EUNIC España.

Concurso en línea y en directo. A la hora anunciada el presentador se dirigirá desde la web del concurso a todos los participantes, que podrán concursar a través de las apps disponibles para Android o iOS. Es aconsejable inscribirse con antelación en la web del concurso y, en todo caso, será necesario proporcionar una dirección de correo antes de participar, para poder optar a alguno de los tres primeros premios:

·         Ipad Pro 11 128GB o Galaxy Tab S7+ 128gb

·         móvil Xiaomi Mi 11 Lite 5G 8GB + 128GB o similar

·         auriculares de botón Apple AirPods con estuche de carga inalámbrica o auriculares de botón Samsung Galaxy Buds Pro.

Además, habrá lotes de otros premios para los siguientes 30 clasificados: libros de autores europeos, altavoces Bluetooth, sudaderas, camisetas, bolsas de gimnasio. Más información en la web del concurso: https://www.europaelconcurso.eu/

 

 

El comisario para Presupuesto y Administración, visita España desde este lunes

Comisión Europea | 17.09.21

Madrid, 17 de septiembre de 2021.- Johannes Hahn, comisario de Presupuesto y Administración visita Sevilla y Madrid este lunes y martes.

El comisario Hahn participará el lunes en Sevilla en la inauguración de los Diálogos sobre el Futuro de las Empresas. Lo hará acompañado por el alcalde de la ciudad, Juan Espadas y por la vicepresidenta primera del Gobierno y ministra de Asuntos Económicos y Transformación Digital, Nadia Calviño. También visitará el estand de la Conferencia sobre el Futuro de Europa, donde conversará con alguno de los participantes en el Diálogo.

Posteriormente, visitará Centro Común de Investigación. Allí estará acompañado por Nadia Calviño, Reyes Maroto Illera, ministra de Industria, Comercio y Turismo y por Juan Espadas.

Hahn conocerá el Parque Científico de La Cartuja y el proyecto de “eCiudad Sevilla”, acompañado por Lorena García de Izarra, consejera regional adjunta para la Transformación Económica del Gobierno de Andalucía, Luis Pérez Díaz, director de Parque Científico de la Cartuja y de Rafael Sánchez Durán, líder de proyecto de “eCiudad Sevilla” (Endesa).

Concluirá su visita en Sevilla con un encuentro con el presidente de la Junta de Andalucía, Juan Manuel Moreno.

El martes, en Madrid y en la sede de la CEOE participará en una mesa redonda con inversores para, posteriormente, mantener un encuentro con el gobernador del Banco de España, Pablo Hernández de Cos.

 

 

 

 

Las Instituciones europeas instalan en la Gran Vía unas letras gigantes sobre EUROPA con motivo de la Conferencia sobre el Futuro de la UE

Representación Comisión Europea en España | 16.09.21

 

  •  Este viernes, en Gran Vía, los ciudadanos podrán hacer llegar sus ideas sobre el futuro de Europa de una forma diferente
  • Las Instituciones Europeas buscan animar a la población española a participar en la Conferencia sobre el Futuro de Europa

https://www.europarl.europa.eu/spain/media/static/images/import/las_instituciones_europeas_instalan_en_la_gran_via_unas_letras_gigantes_sobre_europa_con_motivo_de_la_conferencia_sobre_el_futuro_de_la_ue/europa-letras-2.png

 

Madrid, 16 de septiembre de 2021. La Oficina del Parlamento Europeo y la Representación de la Comisión Europea en España inauguran mañana a las 13 horas una instalación debajo del edificio Metrópoli en la Gran Vía de Madrid. Allí se instalarán unas letras gigantes con la palabra Europa y que están formadas por plantas. El objetivo es animar a los ciudadanos a expresar sus ideas sobre la Conferencia sobre el Futuro de Europa.

 

En la inauguración participarán María Ángeles Benítez, directora de la Representación de la Comisión Europea en España y María Andres, directora de la Oficina del Parlamento Europeo en España, junto con las eurodiputadas Alicia Homs (S&D), Maite Pagazaurtundúa (RE) y María Eugenia Rodríguez Palop (La Izquierda). Los ciudadanos tendrán la oportunidad de hacerles llegar también sus opiniones.

 

Las letras están compuestas por plantas que las eurodiputadas repartirán a los ciudadanos. El objetivo es recrear el lema de la Conferencia: “El futuro está en tus manos”. Por su parte, los ciudadanos podrán escribir sus propuestas para el futuro de la UE, que introducirán en una urna dispuesta para tal fin.

 

Previamente, el Círculo de Bellas Artes acogerá un debate con los ganadores del Premio de Periodismo Europeo Salvador de Madariaga. La actividad, que está organizada por la Oficina del Parlamento Europeo en España y la Asociación de Periodistas Europeos (APE), tiene como fin recoger las peticiones y opiniones de los periodistas españoles sobre la Conferencia sobre el Futuro de Europa. Estas peticiones se integrarán en un manifiesto que posteriormente los periodistas entregarán a las eurodiputadas, a las 13:00 horas.

La Conferencia sobre el Futuro de Europa es un ejercicio de democracia abierto a todos, único en la historia. Está compuesta por una plataforma digital, donde los ciudadanos pueden expresar sus opiniones y publicar sus eventos; cuatro paneles de 200 ciudadanos europeos elegidos al azar que debatirán sobre diferentes temas y que comienza mañana; y el pleno que, compuesto por 108 eurodiputados y otras instituciones, estudiará y debatirá las recomendaciones de los paneles y la plataforma.

 

 

Nueva Bauhaus Europea: nuevas acciones y fondos para unir la sostenibilidad al estilo y a la inclusión

Comisión Europea | 15.09.21

La Comisión ha adoptado hoy una Comunicación en la que expone el concepto de la Nueva Bauhaus Europea. Este proyecto incluye una serie de acciones y de posibilidades de financiación. Su objetivo es acelerar la transformación de diversos sectores económicos, como el de la construcción y el textil, para facilitar el acceso de todos los ciudadanos a bienes circulares y menos intensivos en carbono.

La Nueva Bauhaus Europea introduce una dimensión cultural y creativa en el Pacto Verde Europeo con el fin de demostrar cómo la innovación sostenible aporta experiencias tangibles y positivas a nuestra vida cotidiana.

Por lo que respecta a la financiación, se destinarán a los proyectos de la Nueva Bauhaus Europea unos 85 millones de euros procedentes de los programas de la UE en 2021-2022. Muchos otros programas de la UE integrarán la Nueva Bauhaus Europea como elemento contextual o prioritario, sin un presupuesto específico predefinido.

Los fondos procederán de distintos programas de la UE entre los que destacan el programa de investigación e innovación Horizonte Europa (concretamente, las misiones de Horizonte Europa), el programa LIFE —en lo que se refiere a la acción por el medio ambiente y el clima— y el Fondo Europeo de Desarrollo Regional. Además, la Comisión invitará a los Estados miembros a que utilicen los valores esenciales de la Nueva Bauhaus Europea en sus estrategias de desarrollo territorial y socioeconómico, y a que activen los capítulos correspondientes de sus planes de recuperación y resiliencia y los programas enmarcados en la política de cohesión para construir un futuro mejor para todos.

La Comisión creará un Laboratorio de la Nueva Bauhaus Europea: un grupo de reflexión y de acción que se dedicará a la creación colectiva, la elaboración de prototipos y el ensayo de nuevas herramientas, soluciones y recomendaciones de actuación. El Laboratorio retomará el espíritu colaborativo del movimiento, que reúne distintas disciplinas para acercarse a la sociedad, la industria y el mundo de la política con el fin de conectar a las personas y de encontrar nuevas formas de creación colectiva.

La Comunicación se inspira en las aportaciones recibidas durante la fase de diseño colectivo, que tuvo lugar entre enero y julio, en la que la Comisión recibió más de 2 000 contribuciones de toda Europa y el resto del mundo.

Alimentar un movimiento en expansión

En enero de 2021 se abrió la fase de creación colectiva de la Nueva Bauhaus Europea con el fin de explorar y descubrir nuevas soluciones de vivienda estéticas, sostenibles e inclusivas y de contribuir al cumplimiento del Pacto Verde Europeo. En la primera parte de la fase de desarrollo se animaba a todos a unirse al diálogo y a la reflexión sobre cómo transformar nuestra forma de vivir en común. Esos intercambios han nutrido la Comunicación sobre la Nueva Bauhaus Europea presentada hoy.

La creación colectiva seguirá siendo un proceso esencial que irá evolucionando al hilo de la evaluación y la revisión de los primeros resultados concretos. Por lo tanto, la Comisión seguirá intensificando la labor de la creciente comunidad «Nueva Bauhaus Europea», formada por ciudadanos, organizaciones y autoridades comprometidos.

El movimiento se inspira también en los lugares y proyectos bellos, sostenibles e inclusivos que hay ya en Europa. Para ensalzar estos logros, se han creado los premios «Nueva Bauhaus Europea» en diez categorías que van desde «productos y estilo de vida» hasta «lugares reinventados para reunirse y compartir». La categoría «estrellas emergentes de la Nueva Bauhaus Europea», exclusivamente abierta a los menores de treinta años, apoya a la nueva generación y la anima a seguir desarrollando nuevas ideas y conceptos estimulantes. Los ganadores recibirán sus premios en una ceremonia que se celebrará el 16 de septiembre.

Declaraciones de los miembros del Colegio de Comisarios:

La presidenta Ursula von der Leyen ha afirmado:

«La Nueva Bauhaus Europea combina la amplia visión del Pacto Verde Europeo con cambios tangibles sobre el terreno. Cambios que mejoren nuestra vida cotidiana y que las personas puedan ver y tocar en edificios y espacios públicos, pero también en artículos de moda o en piezas de mobiliario. La Nueva Bauhaus Europea tiene la finalidad de crear un nuevo estilo de vida que aúne sostenibilidad y diseño de calidad, que requiera menos carbono y que sea inclusivo y asequible para todos».

La comisaria de Innovación, Investigación, Cultura, Educación y Juventud, Mariya Gabriel, ha declarado: «Al tender puentes entre la ciencia y la innovación, por un lado, y el arte y la cultura, por otro, y gracias a su enfoque holístico, la Nueva Bauhaus Europea creará soluciones que no solo serán sostenibles e innovadoras, sino también accesibles, asequibles y enriquecedoras para todos nosotros».

Elisa Ferreira, comisaria de Cohesión y Reformas, ha declarado lo siguiente: «A través de su planteamiento interdisciplinario y participativo, la Nueva Bauhaus Europea refuerza el papel de las comunidades, las industrias, las personas innovadoras y las mentes creativas locales y regionales que trabajan juntas para mejorar nuestra calidad de vida. La política de cohesión transformará las nuevas ideas en acciones al nivel local.»

Más información

Comunicación sobre la Nueva Bauhaus Europea

Anexo 1 — Informe sobre la fase de diseño colectivo

Anexo 2 — Movilización de los programas de la UE

Anexo 3 — El ecosistema de la Nueva Bauhaus Europea

Preguntas y respuestas

Página web de la Nueva Bauhaus Europea.

Mesa redonda de alto nivel

Discurso sobre el estado de la Unión de 2021 pronunciado por la presidenta Von der Leyen

 

 

Estado de la Unión: la Comisión propone un Itinerario hacia la Década Digital para lograr la transformación digital de Europa de aquí a 2030

Comisión Europea | 15.09.21

Hoy la Comisión ha propuesto un Itinerario hacia la Década Digital, delineando un plan concreto para lograr la transformación digital de nuestra sociedad y economía de aquí a 2030. El Itinerario hacia la Década Digital propuesto plasmará en términos concretos las ambiciones digitales de la UE para 2030. Creará un marco de gobernanza basado en un mecanismo de cooperación anual con los Estados miembros para alcanzar los objetivos de la Década Digital de 2030 en toda la Unión, en lo que atañe a las capacidades e infraestructuras digitales y la transformación digital de las empresas y de los servicios públicos. También tiene por objeto identificar y ejecutar proyectos digitales a gran escala entre la Comisión y los Estados miembros.

La pandemia ha puesto de manifiesto el papel crucial que juega la tecnología digital en la construcción de un porvenir próspero y sostenible. En concreto, la crisis ha evidenciado la disparidad existente entre las empresas con buena capacidad digital y las que aún no han adoptado soluciones digitales, y ha puesto aún más de relieve la brecha entre las zonas urbanas bien conectadas y los territorios rurales y remotos. La digitalización ofrece muchas oportunidades nuevas también para el mercado europeo: de hecho, en 2020 fueron más de 500 000 los puestos vacantes para expertos en ciberseguridad y datos que quedaron sin cubrir. En consonancia con los valores europeos, el Itinerario hacia la Década Digital debe reforzar nuestro liderazgo digital y promover políticas sostenibles y centradas en el ser humano, capaces de empoderar tanto a las empresas como a los ciudadanos.

La vicepresidenta ejecutiva para Una Europa Adaptada a la Era Digital, Margrethe Vestager, ha declarado: «En la visión que tiene Europa para el futuro digital, la tecnología empodera a los ciudadanos. Por eso hoy proponemos un plan concreto para lograr la transformación digital, para un futuro en el que la innovación ayude a las empresas y a nuestra sociedad. Nos proponemos crear un marco de gobernanza basado en un mecanismo de cooperación anual para alcanzar los objetivos en ámbitos como las capacidades e infraestructuras digitales y la transformación digital de las empresas y de los servicios públicos».

El comisario de Mercado Interior, Thierry Breton, ha declarado: «Europa está decidida a liderar la carrera tecnológica mundial. Establecer objetivos para 2030 ha sido un paso importante, pero ahora tenemos que cumplir con las expectativas. Debemos evitar que Europa se encuentre en una posición de gran dependencia en los próximos años. De lo contrario, quedaremos expuestos a los vaivenes a nivel mundial y desaprovecharemos las oportunidades de crecimiento económico y creación de empleo. Creo en una Europa que lidere los mercados del futuro y no se limite a ser una simple subcontratista».

Itinerario hacia la Década Digital

Sobre la base de la Comunicación Brújula Digital 2030, en la que la Comisión delineaba su visión para una transformación digital exitosa de la sociedad y economía europeas de aquí a 2030, ahora la Comisión introduce un sólido marco de gobernanza para lograr los objetivos digitales a través del Itinerario hacia la Década Digital.

En los últimos años, los avances digitales en los Estados miembros han sido muy desiguales. Se ha observado que aquellos países que avanzaban lentamente hace cinco años, siguen teniendo una progresión lenta también en la actualidad. Con este nuevo Itinerario hacia la Década Digital se instituye una cooperación estructurada para colaborar en el alcance de los objetivos acordados, tomando al mismo tiempo en cuenta los diferentes puntos de partida de los Estados miembros.

En concreto, la Comisión propone iniciar un mecanismo de cooperación anual con los Estados miembros, que incluirá:

  • un sistema de seguimiento estructurado, transparente y compartido basado en el Índice de la Economía y la Sociedad Digitales (DESI) para evaluar los avances en el logro de los objetivos de 2030, incluyendo indicadores clave de rendimiento (ICR);
  • un informe anual sobre «La evolución de la Década Digital», en el que la Comisión evaluará el avance y ofrecerá recomendaciones de actuación;
  • hojas de ruta estratégicas plurianuales para la década digital de cada Estado miembro, donde se esbozarán las políticas y medidas planificadas o aprobadas para apoyar el logro de los objetivos de 2030 de cada país;
  • un marco estructurado anual para debatir y abordar los ámbitos en los que no se ha observado un avance suficiente, mediante recomendaciones y compromisos conjuntos entre la Comisión y los Estados miembros;
  • un mecanismo de apoyo a la ejecución de los proyectos plurinacionales.

Seguimiento de los avances e informe sobre «La evolución de la Década Digital»

Para garantizar que Europa avanza rápidamente hacia la consecución de los objetivos de la Década Digital, el marco de gobernanza propuesto prevé un sistema de seguimiento de los avances que se basa en el Índice de la Economía y la Sociedad Digitales (DESI). En primer lugar, la Comisión determinará la evolución previsible a nivel europeo para cada uno de los objetivos junto a los Estados miembros, y estos a su vez propondrán hojas de ruta estratégicas nacionales para su logro. Sucesivamente, cada año la Comisión presentará un informe sobre «La situación de la Década Digital» al Parlamento Europeo y al Consejo de la Unión Europea con el fin de:

  • presentar los resultados en el ámbito digital, medidos mediante una comparación con la evolución previsible;
  • formular recomendaciones específicas a los Estados miembros para lograr los objetivos de 2030, tomando en cuenta las circunstancias nacionales.

La Comisión revisará los objetivos a más tardar en 2026 para hacer balance del desarrollo tecnológico, económico y social.

Proyectos plurinacionales

Los proyectos plurinacionales son proyectos a gran escala que podrían contribuir al alcance de los objetivos para la transformación digital de Europa de aquí a 2030, y que ningún Estado miembro podría desarrollar por sí solo. A través de estos proyectos los Estados miembros podrán sumar esfuerzos y poner en común recursos para desarrollar las capacidades digitales en aquellos ámbitos que son fundamentales para impulsar la soberanía digital y la recuperación de Europa.

La Comisión ha recopilado una lista inicial de proyectos plurinacionales en distintas áreas de inversión: infraestructura de datos, procesadores de bajo consumo, redes de comunicación 5G, informática de alto rendimiento, comunicación cuántica segura, administración pública, tecnología de cadena de bloques, centros de innovación digital e inversión en competencias digitales.

Múltiples objetivos acelerarán el proceso de digitalización y favorecerán una mayor resiliencia y soberanía tecnológica, aportando al mercado más especialistas para que trabajen en el ámbito digital, o incentivando a distintos sectores para que desarrollen tecnologías digitales en Europa.

El informe anual sobre «La evolución de la Década Digital» ofrecerá la información necesaria para dar cuenta de la evolución y de las lagunas detectadas en la transformación digital de Europa, y poner al día la lista de proyectos plurinacionales.

Los proyectos plurinacionales deberían reunir las inversiones de los recursos de financiación de la UE, incluyendo el Mecanismo de Recuperación y Resiliencia y los recursos de los Estados miembros. Otras entidades públicas y privadas podrán invertir en los proyectos cuando sea pertinente.

La Comisión, que actuará como impulsora de los proyectos plurinacionales, ayudará a los Estados miembros a identificar su interés por dichos proyectos, ofrecerá orientaciones sobre los mecanismos de ejecución y asistencia para garantizar una amplia participación y la consecución de los resultados.

El programa proporciona una nueva estructura jurídica, el Consorcio de Infraestructuras Digitales Europeas (EDIC), que permite la rápida y flexible creación y ejecución de los proyectos plurinacionales.

Contexto

La Brújula Digital 2030 de marzo de 2021, que sirve como punto de partida de la propuesta de hoy, esbozaba la vía europea para la economía y la sociedad digitalizadas, y proponía una serie de objetivos digitales concretos para los cuatro puntos cardinales: capacidades, infraestructuras, empresas y servicios públicos.

El Itinerario hacia la Década Digital propuesto se apoya en los resultados de varias consultas en las que los ciudadanos, las empresas, las administraciones públicas, los Estados miembros, la industria y distintas organizaciones han compartido su punto de vista acerca de cuáles son los elementos que consideran necesarios para que la transformación digital en Europa sea un éxito. Además, su ejecución, así como la concepción de iniciativas de seguimiento, se verá acompañada de debates en un foro en línea dedicado a la Brújula Digital.

En paralelo, la Comisión está finalizando una propuesta común de «Declaración de principios digitales» del Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión para garantizar que la esfera digital refleja los derecho y valores europeos. De esta manera, todos los ciudadanos podrán beneficiarse de las oportunidades digitales, como por ejemplo el acceso universal a internet, algoritmos que respetan a las personas y un entorno en línea seguro y fiable. El informe anual sobre «La evolución de la Década Digital» recogerá una evaluación de la aplicación de los principios digitales.

Más información

Discurso sobre el estado de la Unión de la presidenta Von der Leyen

Preguntas y respuestas: Estado de la Unión: Itinerario hacia la Década Digital

Ficha informativa: Itinerario hacia la Década Digital

Presentación: Itinerario hacia la Década Digital

Propuesta de Decisión por la que se establece un Itinerario hacia la Década Digital

Documento de trabajo de los servicios de la Comisión

Brújula Digital

 

 

Concurso “von der Leyen por un día”

Concurso “von der Leyen por un día”

Europe Direct Sevilla | 16.09.21

¿Alguna vez has pensado que harías si estuvieras en el lugar de la Presidenta de la Comisión Europea Úrsula von der Leyen?

Pues bien ¡Nosotros queremos saberlo!

Desde Europe Direct Sevilla, lanzamos hoy día 16 de septiembre, tras haber tenido ayer lugar el Discurso sobre el Estado de la Unión de la Presidenta von der Leyen ante el pleno del Parlamento Europeo en Estrasburgo, el Concurso titulado “von der Leyen por un día”.

Se trata de una actividad 100% online donde los interesados en participar, deberéis realizar un vídeo de tiempo máximo un minuto, explicando qué haríais si estuvieráis en el lugar de la presidenta von der Leyen, es decir, si tomaseis el rol de ella durante un día, cuáles serían vuestros objetivos primordiales y cómo los llevaríais a cabo.

Los vídeos deben ser individuales y deberán enviarse al correo electrónico del centro: europedirect@us.es

Asimismo, también deberéis compartir vuestro vídeo en RRSS con el #VonDerLeyenPorUnDia mencionando a @europedirectus en cualquiera de nuestras RRSS: Facebook, Twitter, Instagram.

Solo se acepta un vídeo por participante.

El plazo para enviar los vídeos comienza el 16 de septiembre y finaliza 16 de octubre de 2021.

El ganador recibirá un premio de la gama de productos Europe Direct Sevilla.

¡Mucha suerte a todos!

 

 

Discurso sobre el estado de la Unión de 2021 pronunciado por la presidenta Von der Leyen

Comisión Europea | 15.09.21

“Solo es auténtico el texto pronunciado”

La versión original del discurso está disponible aquí.

REFORZAR EL ALMA DE NUESTRA UNIÓN

 

Introducción

 

Señor presidente, señoras y señores diputados al Parlamento Europeo,

Muchas son las personas que tienen la sensación de que sus vidas se han detenido mientras el mundo avanzaba con rapidez.

 

La velocidad a la que se suceden los acontecimientos y la enormidad de los problemas a los que nos enfrentamos escapan a veces a nuestra comprensión.

 

También han sido tiempos de búsqueda de nuestra identidad.

 

Un proceso en el que hemos pasado de replantearnos nuestras propias vidas a debates más amplios sobre el intercambio de vacunas y sobre valores compartidos.

 

Pero ahora que echo la vista atrás a lo acontecido en este último año, si miro ahora al estado de la Unión, veo un espíritu fuerte en todo lo que hacemos.

 

Fue Robert Schuman quien dijo:

 

Europa necesita un alma, un ideal y la voluntad política de alcanzarlo.

 

Europa ha dado vida a estas palabras en los últimos doce meses.

 

En la mayor crisis sanitaria mundial en un siglo, hemos optado por mantenernos unidos para que todas las partes de Europa gozaran de las mismas posibilidades de acceder a vacunas que salvan vidas.

 

En la crisis económica mundial más profunda de las últimas décadas, hemos optado por mantenernos unidos con NextGenerationEU.

 

En la crisis planetaria más grave de todos los tiempos, hemos optado por mantenernos unidos con el Pacto Verde Europeo.

 

Lo hemos hecho juntos como Comisión, como Parlamento, como 27 Estados miembros.

Como una sola Europa. Y podemos sentirnos orgullosos de ello.

 

Pero los tiempos del coronavirus aún no han terminado.

 

Sigue habiendo mucho dolor en nuestra sociedad a medida que la pandemia se prolonga.

Hay sufrimientos que nunca podremos aliviar, vidas que quedarán truncadas para siempre y tiempo que nunca podremos devolver a nuestros jóvenes. Nos enfrentamos a retos nuevos y duraderos en un mundo que se recupera y se fractura de forma desigual.

 

Por lo tanto, no cabe duda de que el próximo año volverá a poner a prueba nuestro carácter, pero estoy convencida de que es cuando se nos pone a prueba cuando sale a la luz nuestra verdadera alma, nuestro espíritu genuino.

 

Cuando miro a nuestra Unión, sé que Europa superará la prueba.

 

lo que me da esa confianza es la inspiración que suponen para nosotros los jóvenes de Europa.

 

Nuestra juventud carga de sentido dos valores como son la empatía y la solidaridad.

Están convencidos de que tenemos una responsabilidad con el planeta. Y, aunque preocupados por el futuro, están decididos a mejorarlo.

 

Nuestra Unión será más fuerte si se parece a nuestra próxima generación: reflexiva, decidida y solidaria, basada en valores y audaz en la acción.

 

Este espíritu será más importante que nunca en los próximos doce meses. Este es el mensaje de la carta de intenciones que he enviado esta mañana al presidente Sassoli y al primer ministro Janša de cara a esbozar nuestras prioridades para el próximo año.

 

UNA EUROPA UNIDA EN LA ADVERSIDAD Y LA RECUPERACIÓN

 

Señorías,

 

Un año es un largo período en una pandemia.

 

Cuando comparecí ante ustedes hace 12 meses, no sabía cuándo o ni siquiera si algún día tendríamos una vacuna segura y eficaz contra la COVID-19.

 

Sin embargo, hoy y en contra de todas las voces críticas, Europa ocupa una posición de liderazgo en el mundo.

 

Más del 70 % de la población adulta de la UE está totalmente vacunado. Hemos sido los únicos que hemos compartido la mitad de nuestra producción de vacunas con el resto del mundo. Entregamos más de 700 millones de dosis a la ciudadanía europea y una cantidad adicional de más de 700 millones al resto del mundo, a más de 130 países.

 

Ninguna otra región del mundo lo ha conseguido.

 

Pero una pandemia no es una carrera de velocidad sino de fondo.

 

Siguiendo la voz de la ciencia, logramos estar a la altura de Europa y del mundo.

Lo hemos hecho bien, lo hemos hecho a la europea. ¡Y ha funcionado!

 

No obstante, aunque tenemos todas las razones para tener confianza en nosotros mismos, no tenemos motivos para dormirnos en los laureles.

 

Nuestra primera prioridad, y la más urgente, es acelerar el proceso de vacunación mundial.

 

Habida cuenta de que menos del 1 % de las dosis mundiales se han administrado en países de renta baja, la magnitud de la injusticia y el nivel de urgencia son evidentes. Se trata de una de las grandes cuestiones geopolíticas de nuestro tiempo.

 

Equipo Europa está invirtiendo mil millones de euros para aumentar la capacidad de producción de ARN mensajero en África. Ya nos hemos comprometido a compartir 250 millones de dosis.

 

Puedo anunciar hoy que la Comisión añadirá una nueva donación de otros 200 millones de dosis para mediados del año próximo.

 

Se trata de una inversión en solidaridad, pero también en salud mundial.

 

La segunda prioridad es proseguir nuestros esfuerzos aquí en Europa.

 

Al observar las preocupantes divergencias existentes en las tasas de vacunación en nuestra Unión, es preciso que mantengamos el ritmo de vacunación.

 

Y Europa está preparada. Contamos con 1 800 millones de dosis adicionales garantizadas: suficiente para nosotros y nuestros vecinos cuando se necesiten dosis de refuerzo. Hagamos todo lo posible para que garantizar que esto no se convierta en una pandemia de los no vacunados.

 

La prioridad última es reforzar nuestra preparación frente a pandemias.

 

El año pasado dije que había llegado el momento de construir una Unión Europea de la Salud.

Hoy cumplimos nuestra propuesta de poner en marcha la autoridad HERA.

 

Su creación será una baza importantísima de cara a abordar las futuras amenazas para la salud en una fase temprana.

 

Contamos con la capacidad científica y de innovación, el conocimiento del sector privado y autoridades nacionales competentes.

 

Y ahora tenemos que aunar todo esto, dotándolo de una financiación masiva.

 

Por lo tanto, propongo una nueva misión de preparación sanitaria y de resiliencia para toda la UE, que debería contar con el respaldo de la inversión del Equipo Europa de 50 000 millones de euros de aquí a 2027.

 

Hemos de asegurarnos de que ningún virus convierta una epidemia local en una pandemia mundial. No hay mejor rentabilidad de la inversión que eso.

 

Economía

 

Señorías,

 

Los avances hacia la Unión Europea de la Salud son un gran paso adelante y quiero agradecer a esta Cámara su apoyo.

 

Hemos demostrado que, cuando actuamos juntos, somos capaces de hacer las cosas con rapidez.

 

Un ejemplo es el certificado digital de la UE:

 

En la actualidad se han generado más de 400 millones de certificados en Europa, conectando a 42 países y 4 continentes.

 

Lo propusimos en marzo, ustedes lo tramitaron con urgencia y tres meses más tarde era una realidad.


Gracias a este esfuerzo conjunto, mientras que el resto del mundo debatía sobre la posibilidad de llevarlo a la práctica, en Europa ya era una realidad.

 

Hemos hecho muchas cosas bien. Avanzamos rápidamente para crear SURE, lo que ayudó a más de 31 millones de trabajadores y 2,5 millones de empresas de toda Europa.

 

Hemos aprendido del pasado, de cuando hemos estado demasiado divididos y actuado demasiado tarde.

 

Y la diferencia es abismal: la última vez el PIB de la zona del euro tardó 8 años en volver a los niveles anteriores a la crisis.

 

Esta vez esperamos que 19 países se sitúen este año en niveles anteriores a la pandemia, y el resto irá siguiendo a continuación. El crecimiento en la zona del euro superó tanto al de los Estados Unidos como al de China en el último trimestre.

 

Pero todo esto tan solo es el principio

 

Lo aprendido de la crisis financiera nos debe servir de advertencia:

 

En ese momento, Europa cantó victoria demasiado pronto y lo pagamos caro, pero no volveremos a cometer el mismo error.

 

La buena noticia es que con NextGenerationEU invertiremos ahora en la recuperación a corto plazo y en la prosperidad a largo plazo.

 

Vamos a tratar de resolver los problemas estructurales de nuestra economía: de las reformas del mercado laboral en España, a las reformas de las pensiones en Eslovenia, o a la reforma fiscal en Austria.

 

Invertiremos de una manera sin precedentes en la red 5G y de fibra. Igualmente importante es la inversión en capacidades digitales. Esta tarea necesita la atención de los líderes y un diálogo estructurado al máximo nivel.

 

Nuestra respuesta proporciona una orientación clara tanto a los mercados como a los inversores.

 

No obstante, al mirar hacia adelante, también tenemos que reflexionar sobre cómo la crisis ha afectado a la configuración de nuestra economía, desde el aumento de la deuda hasta el impacto desigual en los distintos sectores o las nuevas formas de trabajar.

 

Para ello, en las próximas semanas la Comisión reactivará el debate sobre la revisión de la gobernanza económica.

Aspiramos a llegar a un consenso sobre el camino a seguir con la suficiente antelación, de cara a 2023.

 

 

Señorías,

 

Pronto celebraremos los 30 años del mercado único. Desde hace 30 años el mercado único ha sido el gran motor del progreso y la prosperidad de Europa.

 

Al principio de la pandemia, lo defendimos contra las presiones que amenazaban con erosionarlo y fragmentarlo.

 

Para nuestra recuperación, el mercado es el motor de la creación de empleo de calidad y la competitividad.

 

Ello es especialmente importante en el mercado único digital.

 

En este último año hemos presentado propuestas ambiciosas que aspiraban a embridar el poder de control del acceso que tienen las principales plataformas, apoyar la responsabilidad democrática de estas plataformas, fomentar la innovación y canalizar el poder de la inteligencia artificial.

 

 

Del sector digital depende nuestro éxito o fracaso. Los Estados miembros comparten esta opinión: el gasto digital en NextGenerationEU superará incluso el objetivo del 20 % fijado.

 

Esto refleja la importancia de invertir en nuestra soberanía tecnológica europea.

 

Tenemos que duplicar la inversión para moldear nuestra transformación digital de acuerdo con nuestras propias normas y valores.

 

Permítanme centrar su atención sobre los semiconductores, esos chips minúsculos que hacen que todo funcione, desde los teléfonos inteligentes y los patinetes eléctricos a los trenes o las fábricas inteligentes.

 

No hay sector digital sin los chips. Y, en este preciso momento, líneas de producción enteras ya están funcionando a medio gas, a pesar de la creciente demanda, por la escasez de semiconductores.

 

A pesar de que la demanda mundial se ha disparado, la cuota de Europa en toda la cadena de valor. Dependemos de los chips de vanguardia fabricados en Asia.

 

No es, por lo tanto, solo una cuestión de nuestra competitividad, sino que se trata también de una cuestión de soberanía tecnológica. Así que prestémosle toda la atención que merece.

 

Presentaremos una nueva Ley Europea de Chips. Necesitamos conectar nuestras capacidades de investigación, diseño y ensayo que se encuentran en la vanguardia mundial.

 

Necesitamos coordinar las inversiones nacionales y de la UE a lo largo de la cadena de valor.

 

Se trata de crear conjuntamente un ecosistema de chips europeo de última generación, que incluya su fabricación, garantice nuestra seguridad de suministro y desarrolle nuevos mercados para una tecnología europea pionera.

Sí, se trata de una tarea hercúlea. Y sé que algunos sostienen que es imposible.

 

Pero lo mismo dijeron del proyecto Galileo hace 20 años.

Y ¿qué sucedió? Pues que fuimos capaces de lograrlo juntos.

 

En la actualidad, los satélites europeos proporcionan el sistema de navegación para más de 2 000 millones de teléfonos inteligentes de todo el mundo. Somos líderes mundiales. Así que volvamos a ser audaces, esta vez con los semiconductores.

 

 

Política social y equidad

 

Señoras y señores diputados:

 

La pandemia ha dejado profundas cicatrices y causado un enorme impacto en nuestra economía social de mercado.

 

Todas las tardes, todas las noches, hemos salido a las ventanas, a los balcones, a las puertas, para aplaudir a los trabajadores de primera línea.

 

Todos hemos comprobado hasta qué punto dependíamos de esos profesionales. De quienes trabajan con ahínco por menos y con menos protección y menos seguridad.

 

Puede que los aplausos se hayan ido apagando, pero la fuerza de nuestras emociones ha de perdurar.

Por eso es tan importante poner en práctica el pilar europeo de derechos sociales.

 

Estamos hablando de empleos dignos, de condiciones de trabajo justas, de una mejor atención sanitaria y de un buen equilibrio de vida.

 

Si la pandemia nos ha enseñado algo, es el valor del tiempo. Eso, y que no existe tiempo tan valioso como el tiempo dedicado a los nuestros.

 

Por ello, propondremos una nueva estrategia sanitaria europea.

 

Para que cada hombre y cada mujer pueda recibir los mejores cuidados posibles y alcanzar el mayor equilibrio de vida. Dicho esto, la equidad social no es solo una cuestión de tiempo, sino también una cuestión de equidad fiscal.

 

En nuestra economía social de mercado, es bueno que las empresas obtengan beneficios. Pero si obtienen beneficios, es sin lugar a dudas gracias a la calidad de nuestras infraestructuras, de nuestra seguridad social y de nuestros sistemas educativos.

 

Por tanto, lo mínimo que cabe exigir es que contribuyan en una justa medida. Ese es el motivo de que sigamos luchando contra la evasión y el fraude fiscales.

 

Propondremos un proyecto de ley en cuyo punto de mira estarán los beneficios encubiertos tras sociedades pantalla. Y haremos todo cuanto esté en nuestra mano por cerrar un acuerdo mundial histórico sobre el tipo mínimo del impuesto de sociedades.

 

Pagar impuestos en una cuantía justa no es solo una cuestión de finanzas públicassino también, y sobre todo, una simple cuestión de equidad.

 

 

Juventud

 

Señoras y señores diputados:

 

Todos nosotros hemos disfrutado de los fundamentos de nuestra economía europea social de mercado. Debemos por tanto actuar de forma que la próxima generación pueda labrarse un porvenir.

 

Tenemos ante nosotros una joven generación muy preparada, llena de talento y con una fuerte motivación. Una generación que ha hecho enormes sacrificios para preservar la seguridad de los demás.

 

La juventud es, en condiciones normales, la época de los descubrimientos. Se viven nuevas experiencias. Se hacen amigos para toda la vida. Cada uno va descubriendo su propio camino. Pero, ¿qué hemos pedido a la juventud de hoy? Que mantengan distancias sociales, que permanezcan confinados y que sigan las clases desde casa. Durante más de un año.

 

Por ese motivo, todo lo que estamos haciendo– desde el Pacto Verde hasta NextGenerationEU – tiene como objetivo proteger su futuro.

Esta es también la razón por la que NextGenerationEU debe financiarse a través de nuevos recursos propios sobre los que trabajamos.

 

Dicho esto, debemos también velar por no crear nuevas fallas. Porque Europa necesita a toda su juventud.

 

Debemos ayudar a quienes se escurren entre las mallas de la red. A quienes no tienen trabajo. A quienes ni estudian ni se forman.

 

Vamos a ofrecer, para estas personas, un nuevo programa: ALMA

 

ALMA brindará a estos jóvenes la posibilidad de tener una experiencia profesional temporal en otro Estado miembro.

 

Porque también ellos se merecen vivir una experiencia como Erasmus para adquirir competencias, crear lazos y forjarse su propia identidad europea.

 

Si queremos crear nuestra Unión a su imagen, los jóvenes deben poder crear el futuro de Europa. Nuestra Unión debe tener un alma y una visión que les lleguen.

 

Retomando la pregunta de Jacques Delors: ¿Cómo podremos construir Europa si los jóvenes no ven en ella un proyecto colectivo y una representación de su propio futuro?

 

Para dar respuesta a esa pregunta, propondremos que 2022 sea declarado año de la juventud europea. Un año dedicado a valorar a una juventud que ha renunciado a tantas cosas por los demás. Son ellos, los jóvenes, quienes deben conducir los debates de la Conferencia sobre el Futuro de Europa.

 

Es su futuro y debe ser su Conferencia.

 

Como ya afirmamos al inicio de nuestro mandato, la Comisión estará dispuesta a dar seguimiento a todos los puntos que se adopten en la Conferencia.

 

 

UNA EUROPA UNIDA EN LA RESPONSABILIDAD

 

Señoras y señores diputados:

 

Nos hallamos ante una generación concienciada. Nos exigen que trabajemos más y más deprisa para hacer frente a la crisis climática.

 

Los acontecimientos de este verano nos han explicado claramente por qué. Presenciamos inundaciones en Bélgica y en Alemania. Vimos arder las islas griegas y el campo francés.

 

Si no creemos lo que estamos viendo con nuestros propios ojos, no tenemos más que fiarnos de la ciencia.

 

Las Naciones Unidas han publicado recientemente el informe del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático. Ese Grupo es la autoridad científica en materia de cambio climático.

 

El informe no deja el menor resquicio de duda. El cambio climático está provocado por la actividad humana.

 

Pero, ya que procede de la actividad humana, podemos hacer algo al respecto.

 

Voy a repetir algo que he oído hace poco: El calentamiento está aquí. Los responsables somos nosotros. Estamos seguros de ello. La situación es mala. Pero podemos mejorarla.

 

Ese cambio ya está en marcha.

 

En la primera mitad de este año se matricularon en Alemania más coches eléctricos que vehículos diésel. Polonia es actualmente el principal exportador de la UE de baterías para coches y autobuses eléctricos. Otro ejemplo: la Nueva Bauhaus Europea, que ha generado una explosión de creatividad entre los arquitectos, los diseñadores y los ingenieros en toda la Unión.

 

Está claro que algo se está moviendo.

 

Y ese es el verdadero sentido del Pacto Verde Europeo.

 

En el discurso que pronuncié el año pasado, anuncié nuestra meta: reducir las emisiones en al menos un 55 % de aquí a 2030.
Desde entonces, hemos transformado, juntos, nuestros objetivos climáticos en obligaciones legales.

Somos, además, la primera de las grandes economías que presenta un conjunto legislativo integral para conseguir nuestro propósito.

 

Ya han apreciado la complejidad de los detalles. Pero el objetivo es simple. Pondremos un precio a la contaminación. Limpiaremos la energía que utilicemos. Y tendremos coches más inteligentes y aviones menos contaminantes.

 

Nos aseguraremos de que la mayor ambición climática vaya acompañada de una mayor ambición social. La transición debe ser verde y justa. Por ese motivo, hemos propuesto un nuevo Fondo Social para el Clima que permita afrontar la pobreza energética que aqueja ya a 34 millones de europeos.

 

Cuento con el Parlamento y con los Estados miembros para que se mantengan intactos tanto el paquete de medidas como la ambición que lo inspira. En lo que a la lucha contra el cambio climático y la crisis del entorno natural se refiere, es mucho lo que podemos aportar.

 

Europa continuará prestando ayuda a los demás, y por ello me enorgullece anunciar hoy que la UE duplicará la financiación en favor de la biodiversidad que concede a terceros países, en particular los más vulnerables.

 

No obstante, no basta con las acciones que Europa por si sola pueda emprender.

 

La 26ª Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Clima, que se celebrará en Glasgow (Reino Unido), marcará la hora de la verdad para la comunidad internacional.

 

Las principales economías (desde los Estados Unidos a Japón) se han fijado objetivos para alcanzar la neutralidad climática para el año 2050 o los inmediatamente posteriores, enfoque que ahora ha de verse respaldado por planes concretos antes del encuentro en la ciudad escocesa, porque los compromisos actuales de cara al año 2030 no alcanzarán a limitar el calentamiento global a 1,5 ºC. Y no hay país exento de responsabilidad.

 

Los objetivos que el presidente Xi ha establecido en China resultan prometedores, pero apelamos a la misma capacidad de liderazgo a la de hora de trazar la senda que dicho país seguirá a tal fin. Sería un alivio para la humanidad toda que China demostrara que es capaz de limitar las emisiones de aquí a la mitad de esta década, y de dejar de recurrir al carbón dentro y fuera de sus fronteras.

 

Si bien todo país tiene una responsabilidad que le es propia, las principales economías tienen un deber especial para con los países menos desarrollados y más vulnerables, países para los que la financiación de la lucha contra el cambio climático es esencial, tanto en términos de mitigación como de adaptación.

 

En las conferencias de México y París, la comunidad internacional se comprometió a aportar 100 000 millones USD al año hasta el 2025.

 

Nosotros cumplimos con nuestro compromiso.

Si bien Europa aporta unos 25 000 millones USD anuales, otros dejan una brecha abierta a la hora de intentar alcanzar el objetivo global.

 

Si colmamos esa laguna, mayor será la probabilidad de que la cita de Glasgow sea un éxito.

 

Lo que vengo a decirles hoy es que Europa está dispuesta a hacer más: nosotros vamos a proponer un aumento de la financiación de la lucha contra el cambio climático en unos 4 000 000 EUR de aquí a 2027, y esperamos que, junto a nosotros, los Estados Unidos y nuestros socios den un paso al frente.

 

Si entre los Estados Unidos y la Unión Europea lográramos colmar la laguna existente en la financiación de la lucha contra el cambio climático estaríamos haciendo gala a las claras de nuestra capacidad como líderes mundiales en materia de clima.

 

 

 

 

 

Mundo

 

Señorías,

 

Ese liderazgo climático y económico del que les hablo es clave para los objetivos mundiales y de seguridad de Europa, y también es reflejo de los amplios cambios que constatamos en la escena mundial, en un momento de transición hacia un nuevo orden internacional.

 

Nos adentramos en una nueva era, la de la hipercompetitividad, en la que hay quien está dispuesto a hacer lo que sea con tal de ganar influencia, ya se trate de prometer vacunas y proporcionar créditos a elevados intereses, o de recurrir a las armas pesadas y la desinformación.

 

Esta era es la de las rivalidades regionales, una era en la que las principales potencias reorientan la atención que se acuerdan recíprocamente.

 

Aunque este cambio no lo ha causado lo que acaba de suceder en Afganistán, dichos acontecimientos son un síntoma de aquel.

 

Y, para que de entrada quede claro: estamos con el pueblo afgano, con las mujeres y los niños, fiscales, periodistas y quienes defienden los derechos humanos.

 

Quiero referirme en particular a las juezas que en estos mismos momentos se tienen que ocultar de aquellos a los que sentenciaron a penas de cárcel. Corren peligro por contribuir a la justicia y al estado de derecho, y es nuestra obligación auxiliarlas, por lo que coordinaremos todos los esfuerzos posibles con los Estados miembros para llevarlas a un lugar seguro.

 

Y también es nuestra obligación seguir auxiliando al resto de afganos dentro de aquel país y en países vecinos. Hemos de hacer cuanto esté en nuestras manos para evitar el riesgo palpable de una hambruna de gran calado y una catástrofe humanitaria.

 

En el contexto del nuevo conjunto de medidas de apoyo al pueblo afgano, que presentaremos a lo largo de las próximas semanas para combinar todos nuestros esfuerzos, cumpliremos con nuestro deber aumentando la ayuda humanitaria para Afganistán en unos 100 millones EUR.

 

 

 

 

 

 

 

Seguridad y defensa

 

Señorías,

 

Los últimos acontecimientos en Afganistán son especialmente dolorosos para las familias de las mujeres y los hombres fallecidos en acto de servicio, de los soldados, diplomáticas y trabajadores humanitarios a cuyo sacrificio rendimos homenaje.

 

Para que su labor no caiga en saco roto, hemos de sopesar cómo es posible que esta misión concluyera de manera tan repentina.

 

Los aliados tendrán que plantearse una serie de cuestiones profundamente inquietantes en el seno de la OTAN.

 

Lo diré sin ambages: la OTAN, a la que muchos Estados miembros de la UE también pertenecen, es la alianza militar más potente del mundo.

 

Tiempos revueltos como los que vivimos representan precisamente la ocasión de reafirmarnos en nuestro compromiso.

 

Hemos de invertir en esa asociación y sacar provecho de las bazas únicas con que cuenta cada uno, por lo que, junto con el Secretario general de la OTAN, Jens Stoltenberg, estamos preparando una nueva Declaración conjunta UE-OTAN que se presentará antes de acabar el año.

 

Todo esto no es sino una parte de la ecuación.

 

Europa puede y, a todas luces, debe ser capaz y mostrarse dispuesta a hacer más y a actuar por su cuenta.

 

No hay cuestión de seguridad y de defensa del tipo que sea a la que responder con un menor grado de cooperaciónNo obstante, si lo que queremos es hacer más, primero hemos de explicar el porqué. A mi modo de ver, hay tres motivaciones genéricas:

 

Para empezar, hemos de aportar estabilidad a nuestra vecindad y a lo largo y ancho de distintas zonas geográficas.

 

Nuestra ligazón con el resto del mundo pasa por angostos estrechos, procelosos mares y amplísimas fronteras terrestres: si algo nos enseña nuestra ubicación geográfica, y eso lo sabemos mejor que nadie, es que toda crisis allende nuestras fronteras sin resolver a tiempo termina afectándonos de lleno.

 

En segundo lugar, el mismo carácter de las amenazas que afrontamos evoluciona rápidamente: de los ataques híbridos o los ciberataques a la escalada armamentística en el espacio.

 

Las tecnologías disruptivas han venido a nivelar en gran medida el poder y su ejercicio por parte de los estados canallas o grupos no estatales, porque para causar estragos a gran escala ya no hacen falta ni divisiones armadas ni proyectiles.

 

Basta un ordenador portátil para paralizar una fábrica, toda una administración municipal o un hospital.

 

O con un simple teléfono inteligente conectado a internet se puede alterar el curso de unas elecciones.

 

El tercer motivo radica en que la Unión Europea es un proveedor de seguridad único. Habrá misiones en las que no participarán ni la OTAN ni las Naciones Unidas y en las que la UE sí que deberá estar presente.

 

Sobre el terreno, nuestros soldados operan codo con codo con agentes de policía, juristas y doctoras, con trabajadores humanitarios y defensoras de los derechos humanos, con profesores e ingenieras.

 

Somos capaces de combinar la acción en distintos ámbitos (militar, civil, diplomático, ayuda al desarrollo, etc.) y contamos con un largo historial de contribuciones a la paz y a su salvaguardia.

 

Por fortuna, durante los últimos años comenzamos a desarrollar un ecosistema europeo de defensa, aunque lo que de verdad echamos en falta es una Unión Europea de la Defensa.

Se ha venido hablando durante las últimas semanas de las fuerzas expedicionarias, en particular de su carácter y cuantía, de si han de adoptar la forma de grupos de combate o de fuerzas de entrada.

 

No cabe duda de que esta cuestión concreta se tendrá que debatir, y estimo que formará parte de la solución, pero en este caso lo fundamental es por qué esta idea no ha funcionado hasta la fecha.

 

Podemos contar con los efectivos más avanzados del mundo, pero ¿de qué sirven si jamás nos preparamos para emplearlos?

 

La razón de esta inacción hay que buscarla no en la falta de capacidad, sino en la carencia de voluntad política a la hora de recurrir a nuestros efectivos.

 

Si estamos dispuestos a suscribir un compromiso a tal efecto, es mucho lo que podemos hacer a escala de la UE.

Permítanme mencionar tres ejemplos concretos:

 

Para empezar, hemos de sentar las bases de la toma de decisiones colectiva, lo que denomino conocimiento de la situación.

 

Nos hacemos un flaco favor si los Estados miembros activos en la misma zona geográfica no comparten la información a nivel europeo. Es crucial que mejoremos la cooperación en materia de inteligencia, aun cuando no estemos ante una mera cuestión de inteligencia.

 

De lo que se trata es de aunar conocimientos de todos los servicios y procedencias, desde el ámbito espacial a la formación de policías, pasando por las fuentes abiertas y las agencias de desarrollo.

 

Su obrar nos pone a nuestra disposición y de inmediato conocimientos con un alcance y una profundidad excepcionales, que nos serán de utilidad a la hora de tomar decisiones con conocimiento de causa si contamos con la panorámica general: algo que, a día de hoy, echamos en falta.

 

Convendría que, a la vista de ese conocimiento deslavazado pero que ya obra en nuestro poder y de la fragmentación de la información, la UE se planteara crear su propio centro común de conocimiento de la situación para aunar las distintas informaciones, estar mejor preparados, más informados y ser capaces de decidir.

 

En segundo lugarhemos de mejorar la interoperabilidad, para lo cual ya a fecha de hoy estamos invirtiendo en plataformas europeas comunes, desde los aviones de combate a los drones, pasando por las cuestiones de cibernética.

 

Con todo, hemos de seguir planteándonos nuevas vías para explotar todas las sinergias que puedan darse: podríamos, por ejemplo, plantearnos eximir del IVA la adquisición de material de defensa desarrollado y fabricado en Europa, lo que no sólo aumentaría nuestra interoperabilidad, sino que a la par reduciría nuestra dependencia actual.

 

En tercer lugar, no podemos hablar de defensa sin mencionar las cuestiones cibernéticas. En un mundo en el que todo está conectado, todo se puede piratear. Vista la escasez de recursos, hemos de aunar nuestras fuerzas, pero sin por ello darnos por satisfechos con tan solo domeñar la amenaza cibernética: tenemos que pugnar por ser líderes en el ámbito de la ciberseguridad.

 

Es aquí, en Europa, en donde se desarrollan las herramientas de ciberdefensa y por este motivo hace falta una política europea de ciberdefensa, con su correspondiente normativa común con arreglo a una nueva Ley Europea de Ciberresiliencia.

 

Es mucho, pues, lo que podemos hacer a nivel de la Unión Europea, aunque los Estados miembros han de esforzarse aún más.

 

Cabría comenzar por una evaluación conjunta de las amenazas que se ciernen sobre nosotros y un enfoque común en el momento de abordarlas.

 

Al interesarnos por esta problemática, la futura «brújula estratégica» representa un proceso clave, y tenemos que decidir cómo podemos aprovechar las posibilidades que ya contempla el Tratado.

 

Por todo lo que antecede, el presidente Macron y yo convocaremos una Cumbre Europea de la Defensa durante la Presidencia francesa del Consejo de la Unión Europea: ha llegado, en definitiva, la hora de que Europa pase a un nuevo nivel.

 

Señorías,

 

En un mundo cada vez más disputado, la protección de los intereses propios no pasa exclusivamente por la defensa propia: es preciso forjar asociaciones sólidas y fiables.

 

No estamos ante un lujo, sino ante la premisa misma de nuestra estabilidad, seguridad y prosperidad futuras.

 

En primer lugar, hemos de profundizar nuestra colaboración con nuestros socios más cercanos.

 

Con los Estados Unidos desarrollaremos nuestra nueva agenda para el cambio global, desde el nuevo Consejo de Comercio y Tecnología a la seguridad sanitaria y la sostenibilidad.

 

Juntos, la UE y los Estados Unidos serán siempre más fuertes, y lo mismo cabe decir en el caso de nuestros vecinos de los Balcanes Occidentales.

 

Para finales de este mes me desplazaré a la zona para dejar bien claro nuestro compromiso con el proceso de adhesión. Se lo debemos a la juventud de aquellos países que cree en un futuro europeo.

 

Por ello hemos aumentado nuestra ayuda a través de un nuevo plan de inversión y económico, valorado en un tercio del PIB de la zona, porque invertir en el futuro de los Balcanes Occidentales es invertir en el futuro de la UE.

Asimismo, seguiremos apostando por nuestras asociaciones a lo largo y ancho de los países vecinos de la Unión: intensificando nuestro compromiso con la Asociación Oriental, aplicando la nueva Agenda para el Mediterráneo y trabajando, como venimos haciendo, en torno a los distintos aspectos de nuestra relación con Turquía.

 

 

 

 

Señorías,

 

Si Europa ha de mostrarse más activa en el escenario mundial, tendrá que orientar su atención a la próxima generación de asociaciones.

 

Al hilo de ello, la actual estrategia europea para la región indopacífica, de nuevo cuño, constituye todo un hito. Dicha estrategia da fe de la cada vez mayor importancia de esa zona geográfica para nuestra prosperidad y seguridad, zona por otro lado atractiva para determinados regímenes autoritarios con ansias de cobrar influencia.

 

Europa ha de estar más presente y ser más activa en la zona. Colaboraremos para profundizar los lazos comerciales, reforzar las cadenas de suministro mundiales y desarrollar nuevos proyectos de inversión en tecnologías ecológicas y digitales.

 

Estamos ante un modelo de cómo Europa puede rediseñar su encaje en el mundo.

 

Sabemos muy bien cómo se financian las obras públicas, pero nos hacemos un flaco favor construyendo carreteras impecables entre, pongamos, una mina de cobre y un puerto, ambos de titularidad china

 

En lo tocante a este tipo de inversiones, hemos de actuar con mayor tiento, de ahí que en breve vayamos a presentar Pasarela mundial, nuestra nueva estrategia de conectividad y marco de asociaciones con países de todo el mundo.

 

Nuestro fin es facilitar inversiones en infraestructuras de calidad, que conecten bienes, personas y servicios de todo el mundo. Nuestro enfoque se basará en los valores, con la transparencia y buena gobernanza como tarjeta de vista ante nuestros socios.

 

No es la dependencia lo que queremos promover, sino generar lazos.

 

Y sabemos cómo ello puede cristalizar en la práctica: desde este mismo verano, un nuevo cable submarino de fibra óptica une a Brasil con Portugal.

 

Vamos a invertir con África a fin de crear un mercado para el hidrógeno limpio que conecte ambas orillas del Mediterráneo. Para que Pasarela mundial sea realidad necesitamos un enfoque «Equipo Europa».

 

Entrelazaremos instituciones, inversiones, bancos y mundo empresarial, y todo este planteamiento será nuestra prioridad en las cumbres regionales, empezando por la próxima Cumbre EU-África prevista para febrero.

 

Es nuestro designio que Pasarela mundial sea sinónimo de fiabilidad en todo el mundo.

 

Y que a nadie le quepa ninguna duda: por beneficioso y necesario que sea hacer negocios y comerciar por todo el planeta ello no puede ir en detrimento de la dignidad y la libertad humanas.

 

Mientras les hablo, hay 25 millones de personas forzadas a trabajar bajo amenazas o coacciones.

 

Jamás aceptaremos que tengan que fabricar forzosamente productos destinados a su distribución comercial en Europa, razón por la que propondremos que en nuestro mercado se prohíba la comercialización de bienes o mercancías que sean fruto del trabajo forzado.

 

Porque bajo ningún concepto se puede mercadear con los derechos humanos.

 

 

UNA EUROPA UNIDA EN LA LIBERTAD Y LA DIVERSIDAD

 

Y, Señorías, los seres humanos no son moneda de cambio.

 

Observen lo que ha ocurrido en nuestras fronteras con Bielorrusia. El régimen de Minsk ha instrumentalizado a seres humanos. Han metido a personas en aviones y las han empujado, literalmente, hacia las fronteras de Europa.

 

Eso no puede tolerarse nunca.

 

Y la rápida reacción europea lo demuestra. Que nadie lo dude: seguiremos apoyando a Lituania, Letonia y Polonia.

 

Y llamémoslo por su nombre: se trata de un ataque híbrido para desestabilizar Europa.

 

 

Señorías,

 

Esto no es un acontecimiento aislado. Se han producido incidentes similares en otras fronteras, y es de esperar que vuelvan a producirse. Esta es la razón por la que, en el contexto de nuestro trabajo sobre Schengen, presentaremos nuevas formas de responder a este tipo de agresión y de garantizar la unidad en la protección de nuestras fronteras exteriores.

 

Pero mientras nosotros no logremos sentar unas bases comunes sobre cómo gestionar la migración, nuestros oponentes seguirán atacándonos por ese flanco.

 

Mientras tanto, los tratantes de seres humanos siguen explotando a las personas a través de rutas mortales en el Mediterráneo.

 

Estos acontecimientos nos muestran que todos los países tienen interés en la creación de un sistema europeo de migración.

 

El Nuevo Pacto sobre Migración y Asilo nos ofrece todo lo que necesitamos para gestionar los diferentes tipos de situaciones a las que nos enfrentamos.

 

Todos los elementos están ahí. Se trata de un sistema equilibrado y humano que funciona para todos los Estados miembros y en todas las circunstancias.

 

Sabemos que podemos encontrar unas bases comunes.

 

Sin embargo, en el año transcurrido desde que la Comisión presentó el Pacto, los avances han sido dolorosamente lentos.

 

Pienso que este es el momento para una política europea de gestión de la migración. Así pues, les ruego que aceleren el proceso, en esta Cámara y en los Estados miembros.

Todo esto se reduce en última instancia a una cuestión de confianza.

 

Confianza entre los Estados miembros. Confianza para los europeos en que la migración puede gestionarse. Confianza en que Europa siempre cumplirá su deber perdurable para con los más vulnerables y los más necesitados.

 

Hay muchos puntos de vista firmemente defendidos sobre la migración en Europa, pero creo que las bases comunes no están muy lejanas.

 

Porque, si se les pregunta, la mayoría de los europeos estarán de acuerdo en que debemos actuar para combatir la migración irregular, pero también en que debemos ofrecer refugio a aquellos que se ven obligados a huir.

 

Estarán de acuerdo en que debemos repatriar a aquellos que no tienen derecho a quedarse. Pero también en que debemos dar la bienvenida a quienes vienen aquí de forma legal y realizan una contribución tan decisiva a nuestra sociedad y nuestra economía.

 

todos debemos estar de acuerdo en que el tema de la migración no debe utilizarse nunca para dividir.

 

Estoy convencida de que existe la manera de que Europa pueda generar confianza entre nosotros en lo que respecta a la migración.

 

 

Estado de Derecho

 

Señorías,

 

Las sociedades basadas en la democracia y los valores comunes reposan sobre fundamentos estables. Confían en las personas.

 

Así surgen nuevas ideas, así se produce el cambio, así superamos la injusticia.

 

La confianza en estos valores comunes reunió a nuestros padres y madres fundadores tras la Segunda Guerra Mundial.

 

Y son esos mismos valores los que unían a los defensores de la libertad que derribaron el Telón de Acero hace más de treinta años.

 

Querían democracia.

Querían elegir libremente su Gobierno.

Querían el Estado de Derecho; que todos fuesen iguales ante la Ley.

Querían libertad de expresión y medios de comunicación independientes.

Querían acabar con la vigilancia permanente y el espionaje estatal, y luchar contra la corrupción.

Querían la libertad de ser diferentes de la mayoría.

 

O, como dijo el expresidente checo Václav Havel muy acertadamente, querían todos esos «grandes valores europeos».

 

Son estos valores los que emanan del patrimonio cultural, religioso y humanista de Europa.

 

Forman parte de nuestra alma, de lo que somos hoy.

 

Estos valores están ahora consagrados en nuestros Tratados europeos.

 

Y todos nos comprometimos a respetarlos cuando, como Estados libres y soberanos, pasamos a formar parte de esta Unión.

 

Estamos decididos a defender estos valores. Y nunca cejaremos en esta determinación.

 

Nuestros valores están garantizados por nuestro ordenamiento jurídico, y las sentencias del Tribunal de Justicia de la Unión Europea los apuntalan. Estas sentencias son vinculantes, y nosotros velamos por su cumplimiento en todos los Estados miembros de nuestra Unión.

 

Y es que la protección del Estado de Derecho no es solo un objetivo noble, sino también una ardua tarea y una lucha constante por mejorar.

 

Nuestros informes sobre el Estado de Derecho forman parte de este proceso a través de las reformas.

 

Un ejemplo de ello son las reformas judiciales en Malta o las investigaciones de los casos de corrupción en Eslovaquia.

 

Y a partir de 2022, nuestros informes sobre el Estado de Derecho también incluirán recomendaciones concretas a los Estados miembros.

 

No obstante, en algunos Estados miembros se está produciendo una evolución preocupante. Y aquí hay una cosa muy importante para mí: todo comienza siempre por el diálogo.

 

Pero este no es un fin en sí mismo, sino que debe conducir a un resultado. Es por ello que seguimos un planteamiento dual basado en el diálogo y en la actuación firme.

 

Esto fue lo que hicimos la semana pasada. Y seguiremos haciéndolo.

 

Porque el derecho a una Justicia independiente o a recibir el mismo trato ante la ley son derechos que deben estar garantizados para todas las personas, en cualquier lugar de Europa y con independencia de que pertenezcan a una mayoría o a una minoría.

Señorías,

 

el presupuesto europeo es el futuro de nuestra Unión expresado en números.

 

Por lo tanto, debemos protegerlo.

 

Hemos de velar por que cada euro y cada céntimo se destinen al fin que les corresponde y se gasten con arreglo a los principios del Estado de Derecho.

 

Las inversiones para brindar un futuro mejor a nuestros hijos no pueden desaparecer por canales oscuros.

 

La corrupción no solo constituye un robo al contribuyente.

 

La corrupción hace recular a los inversores.

 

La corrupción lleva a que las grandes fortunas puedan comprar grandes favores y a que los poderosos se salten las normas democráticas.

 

Cuando se trate de proteger nuestro presupuesto, actuaremos en todos los casos y con todos los medios a nuestro alcance.

Señorías,

 

al defender nuestros valores defendemos también la libertad. La libertad de ser quien se es, la libertad de decir lo que le pasa a uno por la cabeza, la libertad de amar a quien se desee.

 

Pero libertad también significa ser libre del miedo. Durante la pandemia, demasiadas mujeres se vieron privadas de esta libertad.

 

Fue un momento particularmente terrible para las que no tenían donde esconderse ni podían huir de sus maltratadores. Tenemos que lograr que la oscuridad dé paso a la luz y ofrecer vías para dejar atrás el dolor. Sus maltratadores deben ser llevados ante la Justicia, y las mujeres deben poder volver a vivir de manera libre y autónoma.

 

Con este fin, presentaremos antes de que acabe el año una ley para combatir la violencia contra las mujeres. Se trata de aplicar de forma efectiva el Derecho penal, de prevenir y de proteger, tanto en línea como fuera de línea.

 

Están en juego la dignidad de todas las personas y la justicia. Porque esta es el alma de Europa, y tenemos que fortalecerla.

 

Señorías,

 

dirijamos por último nuestra atención a una libertad que da voz a todas las demás libertades: la libertad de prensa.

 

Los periodistas y las periodistas son atacados por el mero hecho de hacer su trabajo.

 

Algunos sufren amenazas y agresiones, otros son asesinados trágicamente. En nuestra mismísima Unión Europea. Me gustaría mencionar aquí algunos nombres. Daphne Caruana Galizia. Jan Kuciak. Peter de Vries.

 

Sus historias pueden diferir en cuanto a los detalles. Pero todas ellas tienen una cosa en común: todos ellos lucharon por nuestro derecho a la información. Y lo pagaron con su vida.

 

La información es un bien público. Tenemos que proteger a quienes hacen posible la transparencia: los periodistas y las periodistas.

 

Es por ello que hoy hemos formulado una recomendación para reforzar la protección de los periodistas y las periodistas.

 

Y tenemos que parar a aquellos que amenazan la libertad de prensa. Los medios de comunicación no son simples empresas comerciales.

Su independencia es esencial. Por ello, Europa necesita una ley que garantice esta independencia.

 

Y es precisamente una ley sobre la libertad de prensa de este tipo lo que presentaremos el año que viene.

 

Porque al defender la libertad de nuestros medios de comunicación defendemos también nuestra democracia.

 

 

Conclusión

 

Señorías,

 

Reforzar el ideal europeo de Schuman al que antes me he referido es un trabajo continuo.

 

Y no debemos escondernos de nuestras incoherencias e imperfecciones.

 

Pero, por imperfecta que sea, nuestra Unión es a la vez hermosamente singular y singularmente hermosa.

 

Es una Unión en la que reforzamos nuestra libertad individual a través de la fuerza de nuestra comunidad.

 

Una Unión conformada tanto por nuestra historia y nuestros valores compartidos como por nuestras culturas y perspectivas diferentes.

 

Una Unión con alma.

 

Intentar encontrar las palabras adecuadas para capturar la esencia de este sentimiento no es fácil. Pero resulta más fácil cuando se toman prestadas de alguien que te inspira. Y es por ello que he traído a una invitada de honor para estar hoy con nosotros.

Puede que muchos de ustedes la conozcan: una medallista de oro de Italia que conquistó mi corazón este verano.

Pero lo que puede que no sepan es que, en abril, le comunicaron que su vida corría peligro. Se sometió a una operación quirúrgica, plantó cara y se recuperó.

Y solo 119 días después de dejar el hospital ganó una medalla paraolímpica. Señorías, demos juntos la bienvenida a Beatrice Vio. Bebe ha superado tantas adversidades, siendo tan joven.

La suya es una historia de superación contra viento y marea. De éxito gracias al talento, la tenacidad y una actitud positiva constante. Es la viva imagen de su generación: una líder y una abogada de aquellas causas en las que cree.

Y ha logrado conseguir todo esto poniendo en práctica su creencia de que, si parece imposible, se puede hacer. Se sembra impossibile, allora si può fare.

Este era el espíritu de los fundadores de Europa, y este es el espíritu de la próxima generación de Europa. Así pues, inspirémonos en Bebe y en toda la gente joven que cambia nuestra percepción de lo que es posible.

Que nos muestra que uno puede ser lo que quiera ser. Y que uno puede lograr cualquier cosa en la que crea.

Señorías:

Esta es el alma de Europa.

Este es el futuro de Europa.

Hagamos que sea más fuerte todos juntos.

 

Viva Europa.

 

 

Debate sobre el Estado de la Unión: las claves para seguirlo este miércoles

 Representación Comisión Europea en España | 13.09.21

El Debate sobre el Estado de la Unión se celebra este miércoles a partir de las 9 de la mañana. Es un momento clave, porque marca el inicio del curso político europeo y en él, la presidenta de la Comisión Europea, Ursula von der Leyen, compartirá con los eurodiputados su visión sobre las prioridades para los próximos meses y debatirá con ellos. El Debate, se celebra durante la sesión plenaria del Parlamento Europeo en Estrasburgo.

A continuación, todas las claves para seguirlo o incluir el “streaming” con interpretación simultánea en español:

Este miércoles, desde las 9 horas….

1)  Haz clic aquí si quieres seguir el Debate sobre el Estado de la Unión desde su página web

2)  Haz clic aquí si quieres seguirlo desde Facebook

3)  Síguelo en Twitter con el hashtag #SOTEU

4) Si quieres embeber el Debate en tu página web, copia y pega este código en tu página web

<iframe src=”https://audiovisual.ec.europa.eu/embed/index.html?&lg=ES&channel=1” id=”videoplayer” width=”852″ height=”480″ frameborder=”0″ scrolling=”no” webkitAllowFullScreen=”true” mozallowfullscreen=”true” allowFullScreen=”true”></iframe>

Si necesitas más información, no dudes en pedírnosla.

 

Iniciativa Ciudadana Europea: la Comisión ha decidido registrar una nueva iniciativa ciudadana

Comisión Europea | 09.09.21

La Comisión Europea decidió ayer registrar una iniciativa ciudadana europea titulada «Ensuring Common Commercial Policy conformity with EU Treaties and compliance with international law» (Garantizar la conformidad de la política comercial común con los Tratados de la UE y el cumplimiento del Derecho internacional).

Los organizadores de la iniciativa piden a la Comisión que proponga actos jurídicos basados en la política comercial común que impidan a las entidades jurídicas de la UE importar productos originarios de asentamientos ilegales en territorios ocupados y exportar a dichos territorios, con el fin de preservar la integridad del mercado interior y no ayudar o contribuir al mantenimiento de tales situaciones ilegales.

La Comisión considera que esta iniciativa es jurídicamente admisible al cumplir las condiciones necesarias. Es importante destacar que la iniciativa invita a la Comisión a presentar una propuesta de acto jurídico en el marco de la política comercial común, que es de carácter general y no se dirige a un país o territorio específico. La Comisión no ha analizado en esta fase el fondo de la iniciativa.

Mediante la decisión de ayer, la Comisión reevalúa la iniciativa propuesta a raíz de la información adicional recibida de los organizadores y de una sentencia del Tribunal General sobre una decisión anterior de la Comisión.

Próximas etapas

Tras el registro de ayer, los organizadores pueden empezar a recoger firmas. Si una iniciativa ciudadana europea consigue, en el plazo de un año, un millón de declaraciones de apoyo procedentes de al menos siete Estados miembros, la Comisión deberá actuar. La Comisión podrá decidir atender o no la solicitud, pero en ambos casos deberá motivar su decisión.

Contexto

El Tratado de Lisboa introdujo la Iniciativa Ciudadana Europea como herramienta en manos de los ciudadanos para definir la agenda política. Se puso en marcha oficialmente en abril de 2012.

Los requisitos de admisibilidad son los siguientes: 1) que la medida propuesta no esté manifiestamente fuera del ámbito de competencias de la Comisión para presentar una propuesta de acto jurídico, 2) que no sea claramente abusiva, frívola o temeraria y 3) que no sea manifiestamente contraria a los valores de la Unión.

Desde el inicio de la Iniciativa Ciudadana Europea, la Comisión ha recibido 107 solicitudes para poner en marcha medidas, de las que 83 entraban en ámbitos en los que la Comisión tiene competencias para proponer legislación y, por lo tanto, podían ser registradas.

Más información

«Ensuring Common Commercial Policy conformity with EU Treaties and compliance with international law» (Garantizar la conformidad de la política comercial común con los Tratados de la UE y el cumplimiento del Derecho internacional)

Página web de la Iniciativa Ciudadana Europea

Iniciativas ciudadanas europeas actualmente en curso de recogida de firmas

Foro de la Iniciativa Ciudadana Europea

Campaña #EUTakeTheInitiative

Tu Europa

Europe Direct Contact Centre

Portal Europa

Representación de la Comisión Europea

Logotipo Presidencia Eslovena

Presidencia Eslovena del Consejo de la UE

logo_europa

Red de información Europea de andalucía

Consejería de la Presidencia, Administración Pública e Interior

Universidad de Sevilla

Copyright © 2020 Europe Direct Sevilla · Facultad de Derecho · C\Enramadilla 18-20 · 41018 Sevilla | europedirect@us.es · tlf: 955 42 00 53